Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hum Hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux
Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité
Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris
Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum Hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum Hum
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Ile Saint Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hum Hum
Il fait gronder sur nous
Son tonnerr' éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hum Hum
Pour se fair' pardonner
Il offre un arc en ciel
translation of "Sous Le Ciel De Paris"Under The Paris Sky
Under The Paris Sky
Under the Paris sky
A song takes flight
Hum hum
It was born today
In the heart of a boy
Under the Paris sky
Lovers walk
Hum hum
Their happiness built
On a tune made for them
Under the Pont de Bercy*
A philosopher seated
Two musicians, a few bystanders
Then people by the thousands
Under the Paris sky
Until the evening they'll sing
Hum hum
The anthem of a people in love
With their old city
Close to Notre Dame
Occasionally a drama is brewing
Yes but in Paris
Everything can get better
A few rays of light
From the summer sky
The accordion
Of a bargeman
Hope blossoms
In the Paris skies
Under the Paris sky
A joyful river flows
Hum hum
It goes to sleep in the night
The tramps and the beggars
Under the Paris sky
The Good Lord's birds
Hum hum
They come from the world over
To chat among themselves
And the Paris sky
Has his own seceret
For twenty centuries he's been in love
With our Ile Saint Louis^
When she smiles at him
He puts on his blue suit
Hum hum
When it rains in Paris
It's because he's miserable
When he's too jealous
Of her millions of lovers
Hum hum
He tells us off
With his roaring thunder
But the Paris sky
Isn't cruel for long
Hum hum
To make ammends
He offers a rainbow
إرسال تعليق